FR

MTLNovels

Home » Sha Po Lang

Sha Po Lang

4.4 (19 reviews)
Commencer à Lire + Ajouter à la Bibliothèque
136.8KVues
135Chapitres
221Lecteurs

Résumé du Roman

À l’époque de la Grande Dynastie des Liang, la vie de la population était rendue plus facile avec des machines à vapeur fonctionnant à l’essence de Violetstream Gold. Chang Geng, qui vivait dans un petit village de campagne, partageait une relation lointaine avec sa mère alors que son beau-père était absent la plus grande partie de l'année, et les seules personnes à qui il était proche étaient deux enfants, l'enseignant du village et son yi fu. - père adoptif. Mais sa vie a été bouleversée un jour après l'invasion des tribus barbares Man, et il s'est avéré que toute son identité était une illusion - non seulement Chang Geng n'était-il pas le garçon de la campagne qu'il pensait être, mais aussi sa mère, son professeur et même son bien-aimé yi fu…

- Description de Novelupdates

Détails

Titre Court:SPL
Titre Original:殺破狼
Statut:Completed
Auteur:Priest
Genre:
Weekly Rank:#3895
Monthly Rank:#7433
All Time Rank:#7870
Mots Clés:Adapted to Drama CD, Age Progression, Ancient China, Calm Protagonist, Caring Protagonist, Character Growth, Clever Protagonist, Devoted Love Interests, Guardian Relationship, Handsome Male Lead, Hard-Working Protagonist, Loyal Subordinates, Nobles, Older Love Interests, Politics, Power Couple, Pragmatic Protagonist, Protagonist Falls in Love First, Royalty, Schemes And Conspiracies, Seme Protagonist, Slow Romance, Smart Couple, Strong Love Interests, Time Skip, Tragic Past, Wars,
See edit history
4.4
19 vote(s)
5
4
3
2
1

Noter ce Roman

         

Avis

Failed to load data.
    
2 Comments on “Sha Po Lang
La section des commentaires ci-dessous est uniquement destinée à la discussion. Pour les demandes de roman, veuillez utiliser Discord à la place.
  1. I have read up to chapter 6. I must say that the translation is so bad, half the time, one can’t make out the meaning of the sentences and the other half was that the sentences were translated the exact opposite of the Mandarin sentences. This story (at least up to chap 6) is really good (I read it in the raw, which is by the way the traditional Chinese), definitely a Priest’s novel.

Leave a Reply