Résumé du Roman
Xiao Yu’an a été réincarné dans un roman. En tant qu'empereur adolescent aux manches coupées. Terrible, si triste. Pour cette raison, Xiao Yu’an fait de son mieux pour continuer à vivre. Mais! C’est bien si vous voulez fantasmer sur le rôle principal masculin, mais pouvez-vous arrêter d’essayer de grimper dans son lit? Oui, il traite bien le rôle principal masculin, mais c’est uniquement parce qu’il a besoin de cette auréole du personnage principal!
Xiao Yu’an: «Cessez d’abuser du rôle principal masculin! Vous n’avez pas peur, mais je veux vivre !!! "
Une histoire qui commence avec Shou qui s’occupe du Gong, puis qui prend soin du Shou.
- Description de Novelupdates
Détails
Titre Court | : | HSAV |
Titre Original | : | 穿越成反派要如何活命 |
Statut | : | Completed |
Auteur | : | Yi Yi Yi Yi |
Chapitres Récents
Chapter 225 Riding the horse outside Xiaofan (3) il y a 2019-10-23 07:40:46 Chapter 224 Riding the horse outside Xiaofan (2) il y a 2019-10-23 07:40:37 Chapter 223 Riding a horse outside Xiaofan (1) il y a 2019-10-23 07:40:35 Chapter 222 The outside body tells you who you like. il y a 2019-10-23 07:40:33 Chapter 221 The overbearing president of Fanwai is a Kwafu madman il y a 2019-10-23 07:40:25
Tous les Chapitres
Volume 1
Volume 2
Noter ce Roman
Avis
{{review}}
{{{reply}}}
Read this on a different site. It's sooo good! Highly recommended.
The language is a bit rough but not always and it’s definitely worth reading regardless of the somewhat difficult language at times, I cried at least five times in the first 100 chapters and that’s lowballing how many times I cried
I very very like this novel thankyou for translate
I think this novel adapted to manhwa called to be or not to be. You can check it out.
i've tried to read this only tp be defeated by its incoherent translation..though i understand thats its normal bit still its to much i didnt survive chapter 1 [T_T]
Yeah I almost gave up but once I got past the first chapter or so the language got more coherent overall it would still be dodgy here and there but the story was so compelling I kept reading even though the translation of this one was particularly of lower quality compared to other translations on the site, whether because of the original source material or some other factor